La selección se tratará como no participante en apuestas múltiples. | In multiple bets the selection will be treated as a non-runner. |
También utilizamos la observación no participante en un seminario. | Also we used non-participant observation at one project seminar. |
Geógrafos, que hayan desarrollado una observación no participante de los lugares seleccionados. | Geographers, who have developed, a non-participant observation, of the selected sites. |
En el supuesto de un no participante, el grupo no será válido. | In the event of a non-runner, the group will be void. |
El inscrito es el responsable de hacer el pago al dentista no participante. | The enrollee is responsible for making payment to the nonparticipating dentist. |
Deuda denominada en moneda extranjera no participante | Debt denominated in a non-participating foreign currency |
En cuanto a las técnicas cualitativas, se han realizado entrevistas en profundidad y observación no participante. | Regarding qualitative techniques, we have performed in-depth interviews and non-participant observation. |
El cargo límite por un servicio es 115 por ciento de la cantidad no participante. | The limiting charge for a service is 115 percent of the nonpar amount. |
«Estado miembro no participante», el que no ha adoptado el euro, | ‘non-participating Member State’ means a Member State which has not adopted the euro, |
«Estado miembro no participante»: el Estado miembro que no ha adoptado el euro, | ‘non-participating Member State’ means a Member State that has not adopted the euro, |
