Es importante que no parezcas muy ansiosa por ganar, Sally. | Now, one thing that is important, Sally, is that you not appear to want it too much. |
No hay nada en ti por lo que no parezcas un mago. | There's nothing about you that doesn't look like a magician. |
Oye, estás viva, no parezcas tan decepcionada. | Hey, you're alive, don't sound so disappointed. |
Estoy seguro que no, pero por favor no parezcas tan defensiva en el estrado. | I'm sure you didn't, but please don't sound that defensive on the stand. |
Para que no parezcas papá de Nelle. Solo hazlo. | So you don't look like Nelle's father. |
Está bien, no parezcas tan preocupada. | It's OK, don't look so worried. |
Siempre y cuando no parezcas tener once. | As long as you don't look like you're eleven. |
Steve, no parezcas tan preocupado. | Steve, don't look so concerned. |
Y no parezcas avergonzada, ¿vale? | And don't look embarrassed, okay? |
No es de extrañar que no parezcas tú mismo. | No wonder you're not yourself. |
