Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es importante que no parezcas muy ansiosa por ganar, Sally.
Now, one thing that is important, Sally, is that you not appear to want it too much.
No hay nada en ti por lo que no parezcas un mago.
There's nothing about you that doesn't look like a magician.
Oye, estás viva, no parezcas tan decepcionada.
Hey, you're alive, don't sound so disappointed.
Estoy seguro que no, pero por favor no parezcas tan defensiva en el estrado.
I'm sure you didn't, but please don't sound that defensive on the stand.
Para que no parezcas papá de Nelle. Solo hazlo.
So you don't look like Nelle's father.
Está bien, no parezcas tan preocupada.
It's OK, don't look so worried.
Siempre y cuando no parezcas tener once.
As long as you don't look like you're eleven.
Steve, no parezcas tan preocupado.
Steve, don't look so concerned.
Y no parezcas avergonzada, ¿vale?
And don't look embarrassed, okay?
No es de extrañar que no parezcas tú mismo.
No wonder you're not yourself.
Palabra del día
compartir