Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No os hagáis notar mucho. | Keep a low profile. |
Solo estoy aquí para asegurarme de que no os hagáis daño. | I'm just here to make sure you don't get hurt. |
Cuida de él, pero no os hagáis la vida imposible. | Just take care of him, and try to get along. |
Por favor no os hagáis una idea equivocada. | Please, don't get the wrong idea. |
Pero no os hagáis ilusiones. ¿Por qué? | But don't get your hopes up. Why? |
Con cuidado, no os hagáis daño. | Take it easy or you'll hurt yourself. |
Ahora bien, no os hagáis ilusiones. | Now don't get any ideas. |
A mí también. Así que no os hagáis los listos conmigo. | So do I. So I'm warning you, don't try anything smart with me. |
¡Vamos, no os hagáis de rogar! | Come on, be good! |
No os hagáis una imagen de mí si no podéis verme. | Don't think of an image of me if you can't see me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!