Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero no os dejéis deslumbrar por ese magnífico nombre. | But do not let yourself be dazzled by this magnificent name. |
Pero no os dejéis robar vuestros sueños. | But do not let yourselves be robbed of your dreams. |
Tened coraje, no os dejéis engañar por el brillo del oro. | Be courageous, if not letting to deceive for the gold. |
Recordad, no os dejéis desalentar por el pasado. | Remember, you mustn't be discouraged by the past. |
Amigos míos, no os dejéis llevar por el embaucador. | Do not, my friends, be led by the deceiver. |
No tengáis miedo, no os dejéis robar la esperanza. | Do not be afraid, do not let your hope be stolen. |
Mientras tanto, os lo advierto, no os dejéis engañar. | In the meantime, I warn you, be not deceived. |
Pero, como os dije, no os dejéis robar los sueños. | But, as I told you, do not let yourselves be robbed of your dreams. |
Pero no os dejéis engañar: este chico sabe muy bien cómo administrar un negocio. | But don't be fooled, this guy knows how to run a business. |
No os desaniméis y no os dejéis vencer por las dificultades y el cansancio. | Do not let yourselves be overcome by difficulties and fatigue. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!