Son las 10:25 y no me queda nada que perder. | It's 10:25 and I've got nothing left to lose. |
Y gracias a ti, no me queda nada en esta ciudad. | And thanks to you, I got nothing left in this town. |
Bueno, ya no me queda nada por hacer en este pueblo. | Well, there's nothing left for me to do in this town. |
¿Qué pasa si no me queda nada en mi tanque? | What if I've got nothing left in my tank? |
Bueno, aquí no me queda nada más que hacer, señora. | Well, nothing for me left to do here, ma'am. |
Ya no me queda nada a lo que renunciar por Lent. | I don't have anything left to give up for Lent. |
Hago esto porque no me queda nada que perder. | I'm doing this because I have nothing left to lose. |
Mis queridos hermanos y hermanos, no me queda nada más que decir. | My dear brothers and sisters, I have nothing more to say. |
Porque no me queda nada más para hacer que confies en mi. | Because I've got nothing left to make you trust me. |
Por suerte, no me queda nada de lo que fui. | Fortunately, there's nothing of what I was left. |
