Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Está bien, no me lo digas si no es bueno. | All right, don't tell me if it's not good. |
A menos que lo odies, en cuyo caso, no me lo digas. | Unless you hate it, in which case, don't tell me. |
Bueno, aún así prefiero que no me lo digas. | Well, I'd still prefer it if you didn't tell me. |
Si de veras eres un fraude, no me lo digas. | P.S. If you really are a fake, don't tell me. |
Espera, no me lo digas, ¿ya volviste a ese día? | Wait, don't tell me, you already went back there? |
Oh, no me lo digas porque lo leí en los diarios. | Oh, don't tell me because I read it in all the papers. |
Si no me lo quieres decir, no me lo digas. | If you don't want to tell me, don't tell me. |
Si haces eso de nuevo, no me lo digas. | You do that again, don't tell me. |
Incluso si te lo ruego, no me lo digas. | Even if I beg you, don't tell me. |
Espera, no me lo digas, ¿ya volviste a ese día? | Wait, don't tell me, you already went back there? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!