Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Fue solo un pequeño accidente y no me lastimé mucho.
It was only a little accident and I didn't get hurt much.
Es un milagro que no me lastimé al desmayarme.
It's a miracle I didn't hurt myself when I fainted.
Sin embargo, yo no me lastimé en absoluto.
However, I did not get hurt at all.
Me revisé todo el cuerpo, pero no me lastimé en absoluto.
I checked all my body, but I didn't hurt at all.
Solo fue un ligero accidente. Creo que no me lastimé.
It was only a little accident and I didn't get hurt much.
Yo soy bajo de estatura, no me lastimé cuando aterricé.
I was small too, and I didn't hurt myself when I hit the ground.
Y dices: "Si no me lastimé haciendo eso, puedo hacer cualquier cosa".
And you're just like, "If I didn't get hurt doing that, I can do anything."
¿Estás molesta porque no me lastimé?
Are you cross That I'm not hurt?
Allison, no me lastimé la espalda haciendo nada de lo que me hayas advertido, ¿De acuerdo?
Allison, I did not hurt my back doing anything you warned me about, OK?
Me caí de la moto hoy. Por suerte no me lastimé.
I fell off my bike today. Luckily I wasn't hurt.
Palabra del día
el aguacero