Pero no me haga caso, estoy pensando en algo ahora. | Don't mind me. I have something else on my mind. |
Aunque le llame, no me haga caso. | Even if I call, pay no attention to it. |
Por favor, no me haga caso. | Please, don't pay any attention to me. |
Lo siento no me haga caso | I'm sorry take no notice of me. |
¿Qué no me haga caso? | Don't listen to me? |
No me haga caso, ya lo superé. | Don't listen to me, I'm over it now. |
No me haga caso, Sra. Alden. | Don't mind me, Miss Alden. |
No me haga caso, estoy... | Don't mind me, I'm... |
No me haga caso a veces no se lo que digo. | I know. I don't know what came over me. |
No me haga caso. | Don't listen to me. |
