Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Do not forsake me when my strength fails.
De la región de las flores ven en mi favor, no me abandones no me desampares.
To the region of the flowers come in my favor, do not leave me do not abandoned me.
No me deseches en el tiempo de la vejez; Cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
No me deseches en el tiempo de la vejez; Cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.
No me deseches en el tiempo de la vejez; cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Do not cast me away when I am old; do not forsake me when my strength is gone.
No me deseches en el tiempo de la vejez; Cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Cast me not off at the time of old age, According to the consumption of my power forsake me not.
Te imploro, por tu Más Grande Nombre, a Quien has designado como la infalible Balanza entre las naciones, y tu indefectible Prueba para todos los hombres, que no me desampares, ni me abandones a mis corruptos deseos.
I entreat Thee, by Thy Most Great Name, Whom Thou hast appointed as the unerring Balance among the nations, and Thine infallible Proof unto all men, not to forsake me, nor to abandon me to my corrupt desires.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com