no manches, güey

no manches, güey(
noh
 
mahn
-
chehs
 
gwehee
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(segunda persona del singular)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. no way, dude
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Creo que le gustas a Lupe. - No manches, güey.I think Lupe likes you. - No way, dude.
b. no way, mate
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Nos quedamos sin gasolina. - ¡No manches, güey!We've run out of petrol. - No way, mate!
c. you're kidding, dude
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Brad Pitt va a estar en la fiesta. - No manches, güey.Brad Pitt will be at the party. - You're kidding, dude.
d. come on, dude
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
No quiero ver esa película. - No manches, güey. ¿Por qué no?I don't want to see that movie. - Come on, dude. Why not?
e. come on, mate
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Yo me aburro mucho y me quiero ir a casa. - No manches, güey. Acabamos de llegar.I'm very bored and want to go home. - Come on, mate. We've just arrived.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce no manches, güey usando traductores automáticos
Palabra del día
el inframundo