Are you that NO MA'AM guy on the news? | ¿Es usted ese tipo de No SEÑORA de las noticias? |
Nowadays, it's no ma'am, check your shoes. | Hoy día, es no señora, ubíquese. |
Oh no ma'am, you mustn't excite yourself like this. | ¡Oh, no, señora! No debe excitarse de este modo. |
I mean no ma'am. | Quiero decir, no madam. |
And he says, no ma'am I won't. | Él dijo: "No, señora, no quiero!" |
No, no, no ma'am, don't touch that! | No, no! No toques eso, mujer! |
No ma'am, jail demands reflection, not a way of life. | No señora, la cárcel exige reflexión, no es una forma de vida. |
I guess this meeting of NO MA'AM is adjourned. | Creo que esta reunión de NO SEÑORA se levanta. |
No ma'am, there isn't going to be a fight. | No, señorita, no va a haber ninguna pelea. |
I need to get a picture with him to get into NO MA'AM. | Necesito conseguir una foto con él para entrar en NO SEÑORA. |
