Su religión dice que se supone que no luche. | His religion says he's not supposed to fight. |
Por favor no luche contra mí, capitán. | Please don't fight me, captain. |
¡Tú intenta decirle a la gente que no luche contra la policía! | You please try and convey to the people not to fight the police! |
Ahora, no luche contra mí, Tigre. | Now, don't fight me, Tiger. |
Me aseguraré de que no luche. | So I make sure that he doesn't. |
Es una lástima que no luche y que su destino sea el fuego. | It is a pity that she will never fight but is only to be burned. |
Todos ellos son parte del arsenal que los gobernantes utilizan para intimidar al pueblo trabajador para que no luche y para fomentar divisiones entre nosotros. | They are all part of the rulers' arsenal used to intimidate the working class from struggle, and to foster divisions among us. |
En mi opinión estas personas se identifican como incrédulas, porque así como nunca he conocido una persona verdaderamente creyente que no luche con el pecado, tampoco he conocido a una que completamente haga caso omiso de su pecaminosidad. | In my opinion these people identify themselves as non-believers, because while I've never met a true believer who has no struggle with sin, neither have I met one who had a complete disregard for his or her sinfulness. |
No luche, especialmente con mis tez y habilidades motoras aún más cerca. | Do not struggle, especially with my complexion and motor skills still closer. |
NO luche haciendo un ejercicio que no le guste. | DO NOT struggle to do an exercise you do not like. |
