Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quieren compartirlo, de modo que ya no lloréis por los Judas'.
They want to share it, so weep no longer for the Judas'.
Pero, no lloréis por ella, porque salió genial.
But, hey, don't cry for her, because it worked out great.
Y vos, aya, no lloréis más.
And you, nurse, don't cry anymore.
Pero no lloréis si no tenéis entradas, porque vamos a regalarlas.
But don't feel bad if you don't have tickets, because we're giving 'em away for free.
No, no lloréis por mí. Viviré.
No, no, don't cry over me, my lovelies.
Amor mío, no lloréis.
My love, I would not have you cry.
No diré: "no lloréis", pues no toda lágrima es amarga.
I will not say, "Do not weep" for not all tears are an evil.
No, no, no, no lloréis.
No, no, no, don't cry.
Voy a hacer una foto, no lloréis para la foto.
No crying for the picture.
Os lo suplico, sed animosos y fuertes; no lloréis, por que he vencido.
I ask you to be strong and courageous; do not cry, for I have conquered.
Palabra del día
el patinaje