No sea tan perspicaz, aunque parezca que no le comprendo. | I'm not so smart, so maybe I don't understand him. |
Perdóneme, pero no le comprendo, Superintendente. | Forgive me, but I don't nderstand, Superintendent. |
Puedo entender lo de Connie, pero a usted no le comprendo. | I get Connie's side of it, but I don't get yours. |
Me refiero a que no le comprendo. | I mean I just don't understand. |
Sobre todo cuando no le comprendo | Especially when I don't understand. |
Señor, no le comprendo. | No, sir, I do not understand. |
Señor de Rossi, yo no soy una niña, pero no le comprendo. | Mr. Rossi, I'm not a child. But I don't understand. Understand? |
Perdone pero no le comprendo. | Sorry, I did not understand you. |
Ahora no le comprendo. | I don't quite follow you. |
Perdone, señor Ryder, no le comprendo. | I'm sorry, Mr. Ryder. I don't quite get you? |
