Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Debes hacer planes, elegir dónde vas a luchar. No amenaces a nadie, pero no huyas cuando te amenacen a ti.
You want to plan your moves, pick your place to fight, don't make any threats, and don't you ever walk away from one.
¡No huyas de mí, Ike!
Don't you run away from me, Ike!
No huyas de mí tú también.
Don't you run out on me, too.
No, por favor... no huyas de mí esta vez.
No, please... don't run away from me this time.
Así que no huyas con un hombre de 87 años.
So don't run away with an 87 year old man.
Tenemos cosas importantes que hacer, no huyas de tus responsabilidades
We have important things to do, don't run away from your responsibilities.
La próxima vez, no huyas de la ley.
Next time, don't run from the law.
Zeke, por favor no huyas de mí.
Zeke, please don't run away from me.
Será mejor que no huyas de mí, Flo.
You know better than to run from me, Flo.
Cualquiera que surja, sea lo que experimentes no huyas de ello.
Whatever arises, whatever you're experiencing: don't run away from it.
Palabra del día
nevado