Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Siempre que no hay olas, porque si no marea.
As long as there aren't any waves, because he gets seasick.
Este es un gran lugar para un baño relajante cuando no hay olas.
This is a great place for a relaxing swim when there are no waves.
En lo profundo del mar no hay olas.
There in the deep sea, there are no waves at all.
Trabajamos mucho con niños y cuando no hay olas hacemos Stand Up Paddle.
We work with children and when there are no waves we do Stand Up Paddle.
En sus profundidades, sin embargo, no hay olas, sino mas bien solo paz.
Deep in the sea, however, there are no waves, but rather only peace.
Algunos voluntarios de Filipinas nos tranquilizaron, diciéndonos que cuando llueve no hay olas grandes.
Some of the Philippine volunteers reassured us, explaining that when it rains there are no big waves.
Pero no hay olas.
There's no waves, though.
Pero aquí no hay olas.
But there is that risk.
Una vez un hombre le dijo a Mike, que salía del agua: "En Tahití no hay olas".
Mike came out of the water once and a man said, "Hey, there's no waves in Tahiti."
He sido un chico de playa en Waikiki toda mi vida, pero cuando no hay olas en invierno, conduzco esto.
I've been a Waikiki beach boy all my life, but when the waves are flat in the winter, I drive this baby.
Palabra del día
la broma