Sobre las medidas de publicidad (véase el considerando 30), las autoridades francesas se comprometieron a que, en el marco de las acciones financiadas, la publicidad de los productos no haga hincapié en el origen francés de los vinos generosos en cuestión. | As regards publicity measures (see recital 30), the French authorities promised that the financing would not be provided for measures placing the emphasis on the French origin of the liqueur wines concerned. |
No no haga hincapié en la teoría en la clase; lo principal es que los alumnos adquieran habilidades prácticas. | No do not stress the theoretical in the class; the most important thing is that the students learn practical skills. |
