Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You know what they say, no guts, no glory.
Ya sabes lo que se dice, sin riesgos, no hay gloria.
You know what they say, no guts, no glory
Ya sabes lo que se dice, sin riesgos, no hay gloria.
Well, no guts, no glory.
Bueno, no hay agallas, no hay gloria.
No guts, no glory, son!
¡Sin agallas, no hay gloria, hijo!
No guts, no glory.
Tripas no, no hay gloria.
No guts, no glory.
Sin riesgo, no hay gloria.
No guts, no glory, right?
Sin riesgo no hay gloria, ¿Correcto?
No guts, no glory.
El que no arriesga, no gana.
No guts, no glory.
El que no se arriesga, no gana.
No guts, no glory, man.
Sin riesgo, no hay recompensa!
Palabra del día
aterrador