Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Apenas no guardar el pagar de la factura cuando viene pulg.
Don't just keep paying the invoice when it comes in.
Sam me dijo que debía enseñarte a no guardar secretos.
Sam said I have to teach you not to keep secrets.
Apenas no guardar el pagar de la factura repetidamente sin compras de la comparación.
Don't just keep paying the invoice over and over without comparison shopping.
Tenga cuidado de no guardar sus cambios!
Be careful not to save your changes!
Ya no guardar el dinero.
No longer store money.
Blasteroids se recomienda no guardar en el sistema o porque no es nada más que una aplicación apoyado por publicidad.
Blasteroids should not be kept on the system either because it is nothing more than just an advertising-supported application.
Esas imágenes pueden recuperarse si uno tiene el cuidado de no guardar más información en la tarjeta de memoria.
Those pictures can still be retrieved if you are careful not to save any further information on to the memory card.
Intente no guardar nada en el disco, reformatearlo o hacer cualquier otra cosa que pueda causar la pérdida de datos.
Don't attempt to save anything to the disk, reformat it, or do anything else that might inadvertently cause true data loss.
Las cosas que se ha decidido no guardar son aún más sensibles que aquellas que se han guardado en archivos.
The things you have not decided to save are even more sensitive than the things you have stored in files.
Anonine VPN también se enorgullece de no guardar ningún registro, por lo que puedes esperar un anonimato total usando este servicio.
Anonine VPN also prides itself on keeping no logs whatsoever so you can expect to remain truly anonymous when you use this.
Palabra del día
la aceituna