Pero no fue hasta que el 43:e minutos antes 1-0 vino. | But it was not until the 43:e min before 1-0 came. |
Pero no fue hasta que Truman emitió una orden ejecutiva en 1948. | But it was not until Truman issued an executive order in 1948. |
Pero no fue hasta que me dijiste que abriera los ojos, hijo. | But it wasn't until you told me to open my eyes, son. |
Y no fue hasta que el N-64 salió que finalmente cedió. | And it wasn't until the N64 came out that she finally gave in. |
Pero no fue hasta que te conocí que empecé a vivir. | But it wasn't until I met you that I started to live. |
Bueno, no fue hasta que Alan me llamó a las 6:00 horas de esta mañana. | Well, I wasn't until Alan called me at 6:00 a.m. this morning. |
Sí. Pero no fue hasta que me desperté. | But it wasn't until I woke up. |
Sabía que era un agente, pero no fue hasta que lo busqué en Google... | I knew he was an agent, but it wasn't until I googled him... |
Y no fue hasta que me encontré con una canceladura de mal por mí mismo. | And it was not until I encountered a wrong deletion by myself. |
Sabía que era un agente, pero no fue hasta que lo busqué en Google... | I knew he was an agent, but it wasn't until I Googled him— |
