There is no fate that can not be surmounted by scorn. | No hay destino que no se venza con el desprecio. |
There is no fate but that which we make for ourselves. | No hay más destino que el que forjamos nosotros mismos. |
That's no fate for a brave captain. | Ese no es destino para un capitán valiente. |
There is no fate but what we make. | No hay destino salvo el que nos hacemos. |
There's no fate, no magic, no curses, except for one—my own. | No hay destino, no hay magia ni maldiciones, excepto por una... la mía. |
Maybe there is no fate. | Tal vez no exista el destino. |
There is no fate. | No hay fatalidad. |
There is no fate or destiny. | No existe el destino. |
There is no fate, there is no destiny, there is no luck. | No existe, no hay destino, no hay suerte. |
Winston Churchill said that no fate is destined to inevitably befall us, except where we do nothing to prevent it. | Decía Winston Churchill que ningún destino está escrito que caiga inevitablemente sobre nosotros, salvo que no hagamos nada por evitarlo. |
