Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué no estudian a la gente?
Why don't they just study people?
Los estudiantes de quinto grado todavía no estudian en su totalidadal menos la historia de Rusia, pero este tema debe ser conocido.
Students in the fifth grade do not yet study in fullleast the history of Russia, but this topic should be known.
Según un estudio reciente, un tercio de los usuarios del Headspace no estudian ni trabajan ni están en formación y más de la mitad mostraba niveles muy altos de trastornos psicológicos.
A recent study found that one-third of Headspace clients are not in education, training or employment and that over half presented very high levels of psychological distress.
Con el fin de reducir el desempleo entre los jóvenes, el gobierno brinda apoyo a personas que no estudian, no trabajan o no están en formación para ingresar al mercado laboral mediante el autoempleo.
To reduce unemployment among young people, the government provides support for people not in education, employment, or training to enter the labour market through self-employment.
Los jóvenes de 19 a 21 años que no estudian, son cuatro veces más propensos a no utilizar el cinturón, que los estudiantes de la misma edad (12 y 3 por ciento, respectivamente).
Non-students ages 19 to 21 are four times as likely not to use their seat belts as students of the same age (12 percent compared with 3 percent).
Por ejemplo, la proporción de niños de 7 años en el número total de niños que no estudian y deben estudiar es aproximadamente del 4%, mientras que la proporción de niños de 15 años, el 34,7%.
Thus, approximately 4 per cent of all the 7-year olds who should be attending school are not, whereas the figure for the 15-year olds is 34.7 per cent.
Casi 30 millones de jóvenes de la región de ALC no tienen empleo, no estudian, ni reciben capacitación. Ellos representan el 21% de los jóvenes de la región, en comparación con el 15% en los países de la OCDE.
Nearly 30 million young individuals in the LAC region are neither working nor engaged in education or training (NEET), which is 21% of the people in this age group compared with 15% in OECD countries.
Entre los problemas más preocupantes resalta la existencia de cerca de 21 millones de jóvenes que no estudian ni trabajan, de ellos una cuarta parte busca ocupación, pero no la encuentra, y alrededor de 12 millones realizan a labores domésticas, esencialmente las mujeres.
Amongst the most worrying problems the existence of nearly 21 million young people that don't work or study stands out, out of them a quarter are looking for a job, but can't find one, and around 12 million do household chores, mainly women.
Los sociólogos no estudian las manifestaciones de las reacciones espirituales.
Sociologists do not study the manifestations of spiritual reactions.
¿Por qué no estudian y se muestran ustedes mismos aprobados?
Why do you not study and show yourself approved?
Palabra del día
la miel