Y estoy intentando perdonarte, pero no estoy seguro todavía. | And I'm trying to forgive you, but I'm just not there yet. |
Ya sabes, no estoy seguro todavía de si me fío de ti. | You know, I'm not sure if I trust you yet. |
En verdad, no estoy seguro todavía. | Indeed, I'm not sure yet. |
Yo... no estoy seguro todavía. | I-I... I'm not sure yet. |
Yo... no estoy seguro todavía. | I'm... I'm not sure yet. |
La dejó en su coche, no estoy seguro todavía de si quería decir que la cogiéramos. | He left it in his car, and I'm not sure yet if he meant us to have it. |
Mmm no estoy seguro todavía, pero si me voy a conseguir algún día una tableta, Quiero que mi teléfono y mi tableta tener diferentes sistemas operativos. | Hmm not sure yet, but if I'm going to get a tablet someday, I want my phone and my tablet to have different OS. |
No estoy seguro todavía si Gerlin es culpable. | I'm not sure yet if Gerlin is guilty. |
No estoy seguro todavía, pero es importante... | I'm not sure yet, but it's important so... |
¿Vas a verla? - No estoy seguro todavía. | Are you going to watch it? - I'm not sure yet. |
