Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Toma todo el cabello que hayas recogido entre tus manos y sujétalo arriba de modo que no estorbe.
Do your best to make all the sections of hair the same thickness.
Algún día vivirás la vida con toda tu alma; pero justo ahora te podría gustar conservar todo en la vida en una esquina, arrumado a un lado, para que no estorbe a lo que actualmente piensas que es bueno para ti.
Some day you will live life heart and soul, yet, right now, you might like to keep everything in life in a corner, shuffled over to the side, not to get in the way of what you presently think is good for you.
¡No estorbe, hombre, quítese de en medio!
Hey, man, get out of the way!
Ponlo ahí en el estante para que no estorbe.
Put it on the shelf where it will be out of the way.
Hazte root y create un directorio donde no estorbe, en $HOME por ejemplo.
Become root and create a directory somewhere out of the way, in $HOME for example.
Solo por hoy, para que no estorbe.
I mean for today, Mark, so he won't be underfoot.
Nada más no estorbe, ¿de acuerdo?
Just don't get in the way, alright?
En general, asegúrese de que su ropa no estorbe para realizar su actividad.
In general, make sure your clothing does not get in the way of your activity.
Y luego necesitas asegurarte de que el pelo no estorbe.
Then you want to make sure you get, you know, your hair out of the way.
Cuando la pantalla de descansabrazos ya no se necesita, usted puede fácilmente quitarla y guardar para que no estorbe.
When you're not using the armrest monitor, you can fold it away to save space.
Palabra del día
anual