Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para un coche que no es mas rápido que un 599.
For a car that's no faster than a 599.
Para un coche que no es mas rápido que un 599.
For a car that's no faster than a 599.
Soy su sobrina, pero el no es mas rey.
I'm his niece, but he's no longer king.
Esto ya no es mas un problema personal entre nosotros dos,
This is no longer a personal issue between us.
Pero supongo que ya no es mas mi problema.
But I suppose that's not my problem anymore.
Su poder no es mas grande que el nuestro.
His power is no greater than ours.
Mucho de lo que dicen no es mas que parloteo para mí.
A lot of what they say is just gibberish to me.
Sabed que vuestro mundo ya no es mas un lugar seguro.
Know that your world is not safe any longer.
Eso no es mas que una coincidencia, papá.
That's not that much of a coincidence, Dad.
En estos momentos no es mas que un par de orejas.
He ain't nothin' but a pair of ears right now.
Palabra del día
salir del cascarón