Gracias a ti, la familia realmente no es lo mio. | Because of you, family really isn't my thing. |
Mira, Steve, la política no es lo mio. | Look, Steve, politics just isn't my thing. |
Tratar de arreglarlos no es lo mio. | Trying to fix them is not my thing. |
Sabes que no es lo mio. | You know that is not my thing. |
Esta no es mi copa de lassi (esto no es lo mio). | This is not my cup of 'lassi'. |
También, esto no es lo mio. | Also, this isn't my thing. |
Realmente no es lo mio. | It's not really my thing. |
No, creo que ya no es lo mio. | No. Not really my thing anymore. |
Eso no es lo mio. | It's not my thing. |
Bueno, es que el brebaje no es lo mio, prefiero una cerveza. | Look, moonshine is not really my thing. I'm more into beer and... and things like that. |
