Bueno, Adam, no ensucie esto para mí. | Okay, Adam, don't mess this up for me. |
Si usted mancha áreas acne'-preocupadas, no ensucie con ellas. | If you do spot acne-troubled areas, do NOT mess with them. |
No la entrada, no ensucie alrededor. | Not the entrance, do not mess around. |
Por favor, no ensucie el jardín... | Please don't mess the garden... |
Tengo uno que haga apenas eso y otro que no ensucie con él. | I have one that does just that and another that doesn't mess with it. |
Por favor, no ensucie el jardín. | Please don't mess the garden... |
Queremos por tanto que el Gobierno entable un diálogo serio y que no ensucie la imagen de Bahrein. | We therefore want the government to enter into serious dialogue, and not tarnish the image of Bahrain. |
La calidad superior es altamente resistente al agua, lo que permite que este cambiador no ensucie y facilite el trabajo de los padres. | The premium quality is highly waterproof, which let this changing pad leave no mess and make parents' job easier. |
Busca la mejor manera de que no ensucie. Puedes poner el café en una bolsa de papel y doblarlo, pero tomará mucho más tiempo para que absorba los olores. | You can put the coffee in a brown paper lunch bag and fold it up, but it will take quite a bit longer for any odor to be absorbed. |
Sus características tixotrópicas hacen que el material de cambio de fase no ensucie, evitan que se salga de la interfaz a temperaturas de funcionamiento, lo mantienen sólido a temperatura ambiente y facilitan su manipulación. | The no mess-thixotropic characteristics keep phase change material from flowing out of the interface during operating temperatures, but are a solid at room temperature and easy to handle. |
