Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por favor no digan nada frente a la dama
Please don't say anything in front of the lady...
Pero no digan nada, hasta él mismo se los diga.
But don't say anything until he tells you himself.
Les agradecería que no digan nada a mi esposa.
I'd appreciate it, if you don't say anything to my wife.
Será realmente pequeño, así que por favor no digan nada ofensivo.
It's going to be really tiny, so please don't say anything offensive.
Así que no digan nada hasta que llegue, ¿sí?
So don't say anything until I get there, all right?
Si no pueden decir algo amable, no digan nada.
If you can't say something nice, don't say it.
Puede que no digan nada, pero lo saben.
They might not say anything, but they know.
Y si no tienen dinero en sus bolsillos, no digan nada.
And if you don't have money in your pockets then don't say anything.
Diles a los demás que no digan nada de esto.
Tell the others to be quiet about this, too.
Aunque no digan nada, se sienten muy cómodos.
Even if you don't say anything, it's real comfortable.
Palabra del día
el maquillaje