Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por favor no digan nada frente a la dama | Please don't say anything in front of the lady... |
Pero no digan nada, hasta él mismo se los diga. | But don't say anything until he tells you himself. |
Les agradecería que no digan nada a mi esposa. | I'd appreciate it, if you don't say anything to my wife. |
Será realmente pequeño, así que por favor no digan nada ofensivo. | It's going to be really tiny, so please don't say anything offensive. |
Así que no digan nada hasta que llegue, ¿sí? | So don't say anything until I get there, all right? |
Si no pueden decir algo amable, no digan nada. | If you can't say something nice, don't say it. |
Puede que no digan nada, pero lo saben. | They might not say anything, but they know. |
Y si no tienen dinero en sus bolsillos, no digan nada. | And if you don't have money in your pockets then don't say anything. |
Diles a los demás que no digan nada de esto. | Tell the others to be quiet about this, too. |
Aunque no digan nada, se sienten muy cómodos. | Even if you don't say anything, it's real comfortable. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!