Bernadette no dejó escrito casi nada, pero los episodios, las respuestas, los gestos que los testimonios de sus hermanas de hábito refieren revelan su espíritu humilde y gozoso, aunque agotado por el sufrimiento. | Bernadette left almost nothing written, but the episodes, the answers, the actions reported in the testimony of her fellow nuns reveal her humble and cheerful spirit, though tried by suffering. |
No dejó escrito y muchos de sus puntos de vista son conocidos solamente por su sucesor en la Academia (127/126 por ejemplo) Kleitomachou. | Left no writings and many of his views are known only through his successor at the Academy (127/126 e.g.) |
