¿Por qué no dejar que la nueva técnica haga eso? | Why don't you just let the new tech do that? |
Hemos decidido no dejar que una chica se interponga entre nosotros. | We've decided not to let a girl come between us. |
Debe ser grandioso no dejar que las cosas te molesten. | Must be great not to let things bother you. |
Intente no dejar signos de su presencia en el lugar. | Try not to leave traits of your presence in this site. |
Señor, tenemos órdenes de no dejar que se vaya. | Sir, we have orders not to let you leave. |
Tiene órdenes, señor, de no dejar que llegue a Francia. | And he has orders, sir, not to let that reach France. |
Trate de no dejar su casco sobre superficies duras. | Try not to drop your helmet on hard surfaces. |
Trata de no dejar agua estancada en el hábitat. | Try not to leave any standing water in your habitat. |
Decidio no dejar que sus padres lo retuvieran más tiempo. | Decided not to let his parents keep him down any longer. |
Era una lucha constante entonces no dejar pasar la selva. | It was a constant fight then to keep the jungle out. |
