Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es importante también la elección del medio correcto para que la limpieza no dañe la superficie.
It is also important to choose the right sandblasting medium in order not to damage the surface.
Los buenos modales y el sentido común le dicen que no dañe a la computadora o sus contenidos!
Good manners and good sense tell you not to damage the computer or its contents!
Es nuestra sugerencia para sellar el led se ilumina completamente por resinas que garanticen el agua no dañe las luces.
It is our suggestion to seal the LED lights completely by resins which will ensure no water will damage the lights.
Espero que la migración tenga lugar de la manera más eficaz posible, que este cambio no dañe la seguridad de Europa en ningún aspecto y que tenga un resultado satisfactorio.
I hope that the migration takes place in the most effective way possible, that this change does not in any way damage Europe's security, and that it has a satisfactory outcome.
Ideal para presentaciones y exhibiciones de convenciones, y no dañe fácilmente.
Great for presentations and convention displays, and do not damage easily.
No hay manera de que no dañe el intestino grueso.
There's no way that won't cause damage to the large intestine.
Bien, lo que usted quiera, pero no dañe a mi hija.
Fine, whatever you want. Just don't hurt my baby.
Espera unos minutos para asegurarte que no dañe el material.
Wait a few minutes to ensure that problems don't develop.
Sin embargo, asegúrese de que no dañe la aplicación o el sistema.
However, ensure that it does not corrupt the app or the system.
Estas cremas dentales utilizan un abrasivo de sílice que no dañe el esmalte.
These toothpastes use a silica abrasive that will not damage the enamel.
Palabra del día
el espantapájaros