Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En el futuro no creas que puedes hablar en mi nombre.
In future, don't ever think you can speak on my behalf.
Y no creas automáticamente cada explicación que te dé.
And don't automatically believe every explanation you're given.
Pero no creas que va a ser fácil para ti.
But don't think this is gonna be easy for you.
No es mi culpa que no creas en ti mismo.
It's not my fault you don't believe in yourself.
Oye, no creas todo lo que escuchas sobre las rubias.
Hey, don't believe everything you hear about blondes.
Y no creas que eso no estará en mi informe también.
And don't think that won't be in my report, too.
Julie: No trabajes para algo en lo que no creas.
Julie: Do not work for something you don't believe in.
Bueno, si no creas problemas, entonces, nada va a cambiar.
Well, if you don't make trouble, then nothing's gonna change.
En una palabra, no creas lo que la gente dice acerca mío.
In a word, don't believe what people say about me.
Y no creas que ese éxito es un lujo.
And don't believe that success is a luxury.
Palabra del día
el inframundo