Aprender a no consumir gluten puede ser difícil al principio. | Learning to be gluten-free may be difficult at first. |
Usted debe tener mucha precaución de no consumir drogas de club. | You should take great caution not to consume club drugs. |
Solo debes medirte para no consumir demasiadas, agrega ella. | Just don't go overboard and eat too many, she adds. |
Por otro lado, algunos prefieren no consumir carne animal ya que es poco saludable. | On the other hand, some prefer not to consume animal meat at all since it is unhealthy. |
Creo que en el futuro podríamos decidir incluso no consumir más carne de origen animal. | I believe that, one day, we might even decide to stop eating animal meat. |
No obstante, los bahá'ís antiguos y firmes deberían obedecer la ley de no consumir bebidas alcohólicas. | However, old and firm Bahá'ís must apply the law of the non-use of alcoholic beverages. |
Trate de no consumir ningún líquido cerca de la hora de dormir, ya que esto interrumpir su sueño. | Try not to consume any liquids close to sleep time, as this will disrupt your sleep. |
Cuando no existe contraindicación expresa, no hay motivo científico ni lógico para no consumir legumbres en la dieta, sino todo lo contrario. | When there is no express contraindication, there is no scientific or logical reason not to eat legumes in the diet, but quite the opposite. |
Para ello, se recomienda no exponerse a calor o frío extremo, no consumir alcohol, no estornudar, presionar, moverse demasiado o realizar esfuerzos. | This is why exposure to extreme heat or cold, use of alcohol, sneezing, squeezing,bending overforwards and lifting is not advised. |
Medidas de dieta: Los adolescentes que son propensos a los desmayos tienden a no consumir la cantidad recomendada diaria de dos mil a tres mil miligramos de sal. | Dietary measures: Teenagers who are prone to fainting tend not to eat the recommended daily allowance of two thousand to three thousand milligrams of salt. |
