There's no cheese at the end of that tunnel, buddy. | No hay queso al final de ese túnel, amigo. |
There's no cheese here, you know. | No hay queso aquí, sabes. |
There's no cheese like ours. | No hay queso como el nuestro. |
Yeah, but there's no cheese. | Sí, pero no tiene queso. |
But there's no cheese stick. | Pero no hay palito de queso. |
There's no cheese like we make. | Ni ningún queso como el que hacemos. |
There's no cheese here. | Aquí no hay queso. |
It is absolutely delicious and carries no cheese, making it a perfect dip for vegans. | Es completamente delicioso y no lleva queso, lo que lo hace un perfecto dip para los veganos. |
My kakaotalk Profile is an ordinary, take pictures of me no longer fun when there is no cheese! | Mi Perfil kakaotalk es un ordinario, tomar fotos de mí ya no es divertido cuando no hay queso! |
Likewise, cattle are butchered locally, but the meat goes only to the tourism hotels. In the workers' cafeterias, there is no cheese. And all thats left of the cattle for the cafeteria are the bare bones. | Asimismo y diariamente se sacrifican reses y su carne es destinada, a también, a los hoteles de turismo pero, en el comedor obrero de la referida empresa los trabajadores no ven el queso y solo les llega los huesos pelados de las reses. |
