Otras veces, sin embargo, no cabrá el cumplimiento específico de la obligación personal de no hacer. | Other times, however, the specific performance of the personal negative covenant may not be made. |
En particular, no cabrá esperar de este Miembro que realice un análisis del mercado o de los precios especialmente para este fin. | In particular, such a Member is not expected to make a market or price analysis specially for that purpose. |
Verás, esta cama ya no cabrá en el nuevo apartamento. | You see, the bed won't fit into the new apartment. |
Tu mochila no cabrá allí, por lo que puede ir allí. | Your backpack will not fit there, so that can go there. |
Este estuche no cabrá en mi maleta. | This box won't fit in my suitcase. |
Esa caja no cabrá por el canalón, es demasiado grande. | That box won't fit in the chute. |
No, no cabrá en el ascensor... pero no importa. | No, it won't fit in the elevator. But it doesn't have to. |
No cabrá en el coche. | It won't fit in the car. |
Otro diseño agradable que no cabrá. | Another nice design that won't fit. |
No cabrá en la camioneta. | He won't fit in the van. |
