La luz del Señor no brilla en ninguno de Uds. | The light of the Lord ain't in any of you. |
El sol no brilla solo en las ventanas de tu padre. | The sun doesn't only shine on your father's windows. |
Cuando observamos nuestra larga y triste historia, la bondad humana no brilla exactamente. | When we look at our long, sad history, human goodness does not exactly shine through. |
El sol no brilla siempre. | The sun doesn't always shine. |
Por qué esto no brilla en la oscuridad? | Why doesn't it glow in the dark? |
Al menos ya no brilla. | At least the glow wears off. |
Aunque la luna aparece brillante en el cielo nocturno, de hecho no brilla sino que refleja la luz del Sol. | Although the Moon appears brightly in the night sky, it does not in fact shine but simply reflects the light from the Sun. |
Eclipses lunares Aunque la luna aparece brillante en el cielo nocturno, de hecho no brilla sino que refleja la luz del Sol. | Although the Moon appears brightly in the night sky, it does not in fact shine but simply reflects the light from the Sun. |
Eclipses lunares Aunque la luna aparece brillante en el cielo nocturno, de hecho no brilla sino que refleja la luz del Sol. | Lunar eclipses Although the Moon appears brightly in the night sky, it does not in fact shine but simply reflects the light from the Sun. |
¿Por qué decimos que somos cristianos si nuestra luz no brilla de forma tal que los hombres vean nuestras buenas obras y glorifiquen a nuestro Padre Celestial? | Why should we say we are Christians if our light does not so shine that men will see our good works and glorify our heavenly Father? |
