¿Por qué él no baila con tu hermana? | Why won't he dance with your sister? |
¿Qué me importa si baila o no baila? | What is it to me whether she dances or not? |
Ya la gente no baila ni canta. | The people don't sing and dance anymore. |
¿Por qué no baila mi corazón? | Why doesn't my heart go dancing? |
Ya la gente no baila ni canta. | WOMAN: The people don't sing and dance anymore. |
¿Por qué no baila con ella? | Won't you dance with her? |
Supongo que no baila. | I don't suppose you dance. |
¿Su mujer no baila? | Well, doesn't your wife dance? |
De hecho, me pregunto constantemente ¿cómo es que no baila todo el mundo?, y seguramente será porque no saben lo que se están perdiendo. | In fact, I constantly wonder how is it that not everyone dances, and surely it will be because they don't know what they are missing. |
¿No baila, Sr. Wilson? | Don't you dance, Mr. Wilson? |
