Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No apueste siempre en ellos.
Don't ever bet on them.
Gracias, Mac, pero no apueste demasiado por eso.
Thanks, Mac, but don't bet too much on it.
¡Solo tenemos un paso... no apueste!
We only have one... don't bet!
No que no apueste lo que no es mío, ¿quién te entiende?
U say I shouldn't bet what's not mine, I don't get it.
Aunque no apueste es más que probable que vea una apuesta en el river que hagas.
Even if he doesn't bet, it is more likely that he will call a river bet that you make.
Esto significa: no pruebe las bebidas gratis, y, sobre todo, no apueste por más de una hora a la vez.
This means: don't sample the free drinks, and above all, don't gamble for more than an hour at a time.
Tenga en cuenta que somos una startup y que las prioridades pueden cambiar, así que no apueste su vida en esta hoja de ruta.
Do keep in mind that we're a startup and priorities can change, so don't bet your life on this roadmap.
En mi opinión, un despacho de abogados que no apueste por las nuevas tecnologías no es un buen destino para ejercer como abogado hoy en día.
In my opinion, a law firm that doesn't commit to new technology is not a good place to be a lawyer these days.
El juego suave consiste en que un jugador no apueste en su mano con todo su potencial con la intención expresa de ayudar a otro jugador a avanzar en el torneo.
Soft playing happens when a player does not bet his hand to its full potential with the expressed intent of helping another player advance further in the tournament.
Si logra un straight flush en el turn, no apueste fuerte aun porque alguien puede estar especulando con un set y puede lograr en el river un full house que no pueda descartar.
If you make a straight flush on the turn, don't bet big yet because someone could be lurking with a set and could river a full house that will be impossible to fold.
Palabra del día
nevado