Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡No apto para cardíacos!, así lo ha bautizado la forma Leg Avenue.
Not suitable for cardiac!, so has dubbed the shape Leg Avenue.
Un descenso no apto para cardíacos, desde luego.
Not for the faint of heart, this descent.
No apto para cardíacos.
Not for the faint of heart.
No apto para cardíacos, ni personas que sufren claustrofobia, puedo asegurar que es una experiencia alucinante.
This tour is not suitable for people suffering from a heart condition, or claustrophobia.
Sus cuatro motores brushless pueden impulsarse hasta la increíble velocidad máxima de 80km/h, ¡definitivamente no apto para cardíacos!
Its four brushless motors propel it up to an incredible top speed of 80km/h. This isn't for the fainthearted.
No apto para cardíacos, este misterioso lugar conocido como Cementerio Inglés abre sus puertas para quien quiera aventurarse durante la noche y descubrir algunos de los personajes traídos de los más oscuros rincones del ultra-mundo y repartidos por el cementerio esperando que algún incauto se les acerque.
This mysterious place is open for anyone who wants to venture at night and discover some of the characters brought from the darkest corners of the ultra-world and spread throughout the English Graveyard in Malaga. Are you brave enough?
Palabra del día
esparcir