Under 12 years old are no allowed in. | Prohibido para menores de 12 años. |
Under our Terms of Service, children under 18 are no allowed to access our service. | Bajo las Condiciones del servicio, niños menores de 18 no están autorizados a acceder a nuestro servicio. |
Smoking is no allowed. | Está prohibido fumar. |
When you paste content to a cell with drop down list, a dialog box will pop up to remind you the pasting is no allowed. | Cuando pegue contenido en una celda con la lista desplegable, aparecerá un cuadro de diálogo para recordarle que no está permitido pegar. |
We suggest wearing comfortable clothes and shoes. Backbags, trolleys and big bags are no allowed inside the Colosseum for security reasons: you have to leave them at the luggage storage. | Te sugerimos ropa y calzado cómodos.Por razones de seguridad, no se permite la entrada al Coliseo con mochilas ni bolsas grandes ni carritos: debes dejarlas en consigna. |
Reproduction or use of such graphics, audio documents, video sequences, and texts in other electronic or printed publications is no allowed without the express agreement of Heinen Freezing GmbH & Co. | Una copia o la utilización de tales gráficas, documentos de sonido, secuencias de video y textos en otras publicaciones electrónicas o impresas, no están autorizadas sin el consentimiento expreso de Heinen Freezing GmbH & Co. |
Without a license is acting like the 10k App do no allowed. | Sin una licencia es actuando como 10k de la aplicación no permite. |
You know you no allowed in here. | Tú sabes que no puedes entrar. |
Backbags, trolleys and big bags are no allowed inside the Colosseum for security reasons. | No se puede acceder al Coliseo con mochilas, carros o bolsas grandes por motivos de seguridad. |
Visitors are no allowed. | No se permiten visitas. |
