Corren el peligro de no alcanzar el objetivo ya que su descenso de 2009-2011 fue inferior al 20%. | In danger of not reaching the target, with a decline in 2009- 2011 of less than 20%. |
Y aquellos que insisten en la importancia del proceso parecen escudarse tras la misma lentitud del proceso al no alcanzar el objetivo. | And those who emphasize the importance of the process seem to find the shelter in the lengthy process itself for not getting to the objective. |
GRÁFICO DIARIO GBP/USD: Por el lado positivo, el objetivo inicial para los compradores de GBP / USD esta en 1.3480, ayer vimos al par no alcanzar el objetivo, habiendo alcanzado un máximo de 1.3472. | On the upside, the initial target for GBPUSD buyers is at 1.3480, yesterday saw the pair fail to hit the target, having reached a high of 1.3472. |
Asimismo, evaluó los riesgos que crearía no alcanzar el objetivo con respecto al interés de los consumidores en diferentes tipos de información sobre el país de origen y a su disposición a pagar por ella. | The compliance panel also assessed the risks non-fulfilment of the objective would create in terms of consumer interest in, and willingness to pay for, different types of country of origin information. |
