Las disposiciones vigentes en materia de embargo de armas, que permiten al Gobierno ciertas exenciones, deberán mantenerse y aplicarse para que los agentes no estatales no adquieran material. | The current arms embargo provisions, which allow exemptions for the Government, should remain in place and be enforced, so as to prevent non-State actors from procuring materiel. |
Los usuarios que no adquieran el paquete PLus no tienen acceso a todos los servidores. | Users who don't purchase the Plus package do not have access to all servers. |
Creo que es mejor que no adquieran malos hábitos desde el principio, ¿no, Rosalie? | Best they don't pick up bad habits from the beginning, though, hey, Rosalie? |
No se aceptarán solicitudes de personas que no adquieran la condición de socio de la entidad. | Applications from persons who do not acquire membership of the club shall not be accepted. |
Si su jardín en la raya media, no adquieran los plantones en los mercados y llevado de las regiones del sur. | If your garden in a midland, do not get saplings in the markets and delivered of southern areas. |
Las muestras que no adquieran una coloración roja a los tres días de estar en remojo se considerarán adecuadamente fumigadas. | Samples which show no red coloration after three days soaking are considered as having been adequately fumigated. |
El propósito de estos índices es asegurarse de que los prestatarios no adquieran demasiada deuda al comprar una vivienda. | The purpose of these ratios is to make sure that borrowers do not go too deeply in debt when purchasing a home. |
Sería una bendición para ambos países ya que ellos promueven la no-proliferación nuclear y para asegurarse que los terroristas no adquieran material sensible, dijo. | It would be a boon to both countries as they promoted nuclear nonproliferation and sought to ensure that terrorists did not acquire sensitive material, he said. |
Se habla de protección preventiva en referencia a una serie de estrategias encaminadas a asegurar que terceras partes no adquieran derechos de P.I. ilegítimos o infundados sobre CC.TT. | Defensive protection refers to a set of strategies to ensure that third parties do not gain illegitimate or unfounded IP rights over TK. |
Mientras que los Estados que poseen tecnología nuclear no adquieran, de una u otra forma, la condición de miembros del régimen del Tratado, no podrá lograrse la no proliferación completa. | Until States with nuclear technology became, in one form or another, members of the Treaty regime, complete non-proliferation could not be achieved. |
