No, niños tontos, Jun tiene risas y rock and roll, no ocuparse de las guadañas. | No, silly children, Jun enjoys laughter and rock and roll, not dealing with the Scythes. |
Pero en cambio, sin entender jamás el significado verdadero de religión, las personas la toman o como una fábula para niños tontos o como una secta divisiva para satisfacer sus temporales deseos materiales. | But instead, without ever understanding religion's real meaning, people take it either as a fable for childlike fools or as a divisive sect for fulfilling their temporary material desires. |
