Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Look, don't get me in trouble with the niners.
Pero no me metas en problemas con los Niners.
One way or another, I'm not missing a niners game.
De una forma u otra, no me pierdo un partido de los Niners.
But don't get me in trouble with the Niners.
Pero no me metas en problemas con los Niners.
I need you to handle this with the Niners.
Necesito que tú te ocupes de esto con los Niners.
Hey, we don't even know if it was the Niners.
Oye ni siquiera sabemos si fueron los Niners.
Well, the Niners would be better, but okay.
Bueno, de los Niners habría sido mejor, pero bueno.
The meeting was supposed to be us settling up with the Niners.
Se supone que la reunión era para hablar con los One-Niners.
So you reay don't have anything to do with whether the Niners win.
Así que realmente no tienes nada que ver con que los Niners ganen.
We'll deal with the Niners later.
Nos encargaremos de los Nueves luego.
I'm still going to sell to the Niners.
Todavía estoy vendiendo a los Niners.
Palabra del día
el faro