Have you ever heard of "Prevention is nine-tenths the cure"? | ¿Nunca has escuchado "La prevención es casi la cura"? |
Possession's nine-tenths of the law. | La posesión es el 90 por ciento de la ley. |
Only nine-tenths of them wouldn't have had the courage. | Pero la mayoría no habría tenido el valor. |
I'm better than nine-tenths of your accountants. | Soy mejor en esto que el 90% de tus contadores. |
Possession is nine-tenths of the law. | Posesión es el 90% de la ley. |
Over nine-tenths of her inhabitants belong to the Han nationality. | Más de las nueve décimas partes de su población pertenecen a la nacionalidad jan. |
Of what did nine-tenths of these theories consist? | ¿Pero en qué consistían las nueve décimas partes de esas teorías? |
And out of those, nine-tenths of the human growth population is occurring in cities. | Y de ella, nueve décimos del crecimiento demográfico ocurre en las ciudades. |
The theater is nine-tenths empty. | El cine está casi vacío. |
The theatre is nine-tenths empty. | El cine está casi vacío. |
