These celebrations are very colorful, folkloric and crowded; they are a real manifestation of the Nicaraguan culture. | Estas fiestas son muy coloridas y agitadas en muchos puntos de Nicaragua, y son verdaderas muestras de la cultura tradicional. |
They range from Nicaraguan culture and traditions, exotic plants and animals, volcanic wonders, sightseeing, a variety of art exhibits, shopping, and plenty of beautiful photos to take home with you. | La variedad en cultura y tradiciones nicaragüenses, plantas, animales exóticos, maravillas volcánicas, miradores y una variedad de exhibiciones de arte, compras y muchos escenarios para tomar fotos. |
December Celebrations In Nicaragua the end of the year is tied to a lot of traditional celebrations, some of them celebrated all over the world and others related to the Nicaraguan culture and history. | En Nicaragua, Diciembre y el fin de año están ligados a grandes celebraciones tradicionales, algunas también festejadas en casi todo el mundo, pero otras muy autóctonas enlazadas a la cultura e historia de los nicaragüenses. |
In Nicaraguan culture, everything is left to the last minute. | En la cultura nicaragüense todo se deja para el último momento. |
This focus is much more accurate with respect to Nicaraguan culture and reality. | Este enfoque aterriza con mucha mayor precisión en la realidad y la cultura nicaragüenses. |
US troops took over the economy, dictated policy and determined Nicaraguan culture in good measure. | Las tropas estadounidenses se apoderaron de la economía, dictaron la política y determinaron en buena medida la cultura nicaragüenses. |
Religious Traditions Religious traditions are an important aspect of the Nicaraguan culture. | Tradiciones Religiosas Las tradiciones religiosas forman siempre parte de la cultura de este pueblo de enorme folclor. |
The politicians have offered these boys more of the worst of Nicaraguan culture: machismo, aggressiveness and impunity. | Los políticos les han ofrecido a estos muchachos más de lo peor de la cultura nicaragüense: machismo, agresividad, impunidad. |
Where does this resigned pragmatism, this Nicaraguan culture, this way of envisioning power and history come from? | ¿Y de dónde surge el pragmatismo resignado? ¿De dónde surge esa cultura nicaragüense, esa manera de pensar el poder y la historia? |
Vení Ve! is a tribute to the Nicaraguan culture, its language, its meals and its people from the perspective of Raphael Reichl. | Vení Ve!, es un homenaje a la cultura nicaragüense, su lenguaje propio, sus comidas y su gente, desde la perspectiva de Reichl. |
