Nicanor Plaza and Francisco Gazitúa: dialogue about El Caupolicán. | Nicanor Plaza y Francisco Gazitúa: diálogo en torno a El Caupolicán. |
Marcelo Pombo and Nicanor Aráoz participate in this edition. | En esta edición participan Marcelo Pombo y Nicanor Aráoz. |
So, gathering together a few men, he hid himself from Nicanor. | Así, reuniendo a unos pocos hombres, que se ocultó de Nicanor. |
Nicanor developed 2 games, played 37 times. | Nicanor desarrollados 2 juegos, jugados 37 veces. |
Nicanor Piñole Exhibition Hall, Gijón Municipal Cultural Foundation, 1985. | Sala Nicanor Piñole, Fundación Municipal de Cultura de Gijón, 1985. |
Nicanor Olivera Station Services (The Sweet) or in the city of Necochea. | Servicios en Estación Nicanor Olivera (La Dulce) o en la ciudad de Necochea. |
Before entering university, Nicanor Parra studied in Lautaro, Chillán, Ancud and Santiago. | Antes de entrar a la universidad, Nicanor Parra estudió en Lautaro, Chillan, Ancud y Santiago. |
Finally, Nicanor Ursua and Laura Menatti tackle the theme of interdisciplinarity, interdisciplinarity and transdisciplinarity. | Finalmente, Nicanor Ursuay Laura Menatti abordan el tema de la interdiciplinariedad, interdisciplinariedad y transdisciplinariedad. |
Palabras Clave: literature; anthropology; antipoetry; Nicanor Parra. | Palabras Clave: antropología; antipoesía; Nicanor Parra. |
The international delegation paid a courtesy call on the President of Paraguay, Nicanor Duarte Frutos. | La delegación internacional hizo una llamada de cortesía al Presidente de Paraguay, Nicanor Duarte Frutos. |
