Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y luego los periódicos pues de plano no tienen vergüenza, ponen de otras cosas que ni al caso.
And the newspapers have no shame, they publish stuff that doesn't have anything to do with anything.
No, quise decir, sí, puedes venir, entre más mejor, lo que sea, te amo, ni al caso.
No, I mean, I mean, yeah, you can come, more the merrier, whatevs. I love you, not even.
Ni al caso. Unas chelitas y se van a llevar perfecto.
A few beers and they will very well.
Seguro estás enamorada de Omar, por eso lo perdonaste. - Ni al caso, Mark.
You must be in love with Omar, that's why you forgave him. - That has nothing to do with it, Mark.
Carla me dijo que no podía llevar a nadie conmigo. - ¡Ni al caso! Puedes llevar a quien quieras.
Carla told me I couldn't take anyone with me. - That's not true! You can take anyone you want.
¿Piensas pasar la noche con él? - Ni al caso. Lo acabo de conocer.
Are you planning to spend the night with him? - Not at all. I've just met him.
Palabra del día
el ponche de huevo