And where does it say that a good news show can't be popular? | ¿Y dónde dice que un buen noticiero no puede ser popular? |
But this is the only news show. | Pero este es el único noticiario. |
You put on a news show. | Tienes un programa de noticias. |
But this is the only news show? | Pero éste es el único noticiero. |
Look, fellas, I've got a real problem with the direction our news show is going! | Amigos, tengo un gran problema con la dirección que está tomando el programa! |
All right, and those people back there are filming us for a TV news show. | De acuerdo, y esa gente de ahí atrás nos están grabando para un programa de noticias de la tele. |
Programming included a daily hour-long news show highlighting struggles against neoliberalism during the administration of former president Carlos Menem. | La programación incluía un noticiero diario de una hora que destacaba las luchas contra el neoliberalismo durante la administración del ex presidente Carlos Menem. |
As the arrests finished, police moved aggressively against a film person for the Pacifica news show Democracy Now. | Al terminar los arrestos, los policías se movieron agresivamente contra una persona del equipo de filmación del noticiero de Pacífica, Democracy Now! |
The night that the news show aired I was in the capital, Guatemala City, without my children (who were still in Panajachel). | La noche que salió el noticiero yo me encontraba en Ciudad de Guatemala sin mis hijos (quienes estaban en Panajachel). |
But El Joe T. Hodo Show is the only satirical news show that enlists outrageous political comedy specifically to inspire and enable community organizing. | Pero El Joe T. Hodo Show es el único noticiero satírico que aborda la comedia política indignante específicamente para inspirar y permitir la organización comunitaria. |
