The net operating profit (EBIT) was €346m, representing a rise of 6%. | El resultado neto de explotación (Ebit) es de 346 millones de euros, con un incremento del 6%. |
For the fiscal year ending 31 December 2005, the Group posted a total revenue of €5,540 billion and a net operating profit before depreciation and amortization (EBITDA) of €2,098 billion, including non-recurrent items. | Durante el ejercicio fiscal que terminó el 31 de diciembre de 2005, el Grupo informó de entradas brutas de 5.540 billones de euros y de un beneficio neto de operación antes de amortizaciones y depreciaciones (EBITDA) de 2.098 billones de euros, incluyendo partidas no recurrentes. |
All about Net Operating Profit After Tax. Join now. Completely free. | Todo sobre Utilidad Operativa Neta Después de Impuestos. Regístrate ahora. Completamente gratis. |
What is Net Operating Profit After Tax? | ¿Qué es la Utilidad Operativa Neta Después de Impuestos? |
Net Operating Profit After Tax. Explanation of NOPAT. | Utilidad Operativa Neta Después de Impuestos. Descripción del NOPAT. |
Discussions about Net Operating Profit After Tax. | Debates sobre Utilidad Operativa Neta Después de Impuestos. |
Net operating profit (EBIT) rose to €100 million, also a rise of 31%. | El resultado neto de explotación (Ebit) ascendió a 100 millones de euros, cifra que supone, también, un incremento del 31%. |
Net Operating Profit Indicator | Indicador del beneficio neto de explotación |
Net operating profit (EBIT) totalled €326 million, an increase of 24%. | Por lo que se refiere al resultado neto de explotación (Ebit), alcanza los 326 millones de euros, que representa un aumento del 24%. |
The difference between operating revenue and operating expense is Operating Income or Net Operating Profit. | La diferencia entre el rédito operativo y los gastos de explotación es el Ingreso operativo o Utilidad operativa neta. |
